SOtlnNf

‘Catch me if you can’“뮤지컬 앵콜 막공. 여러분 너무 감사드리고 많은 도움 주신 연출님 스탭분들 선생님들 선배님들 친구들 넘 고맙고 다시 만나길. 이제 앨범 활동 시작하는 SHINee 응원 많이 해 주세요. 사랑합니다”:-) 

[English Translation]
‘Catch me if you can’“ musical final encore show. Thank you very much, everyone. To the directors, staff, teachers, sunbaenims, and friends who helped me out a lot, thank you so much and I hope we meet again. Please cheer on SHINee as we start out album promotions now. I love you”:-)
(Picture Translation)
My life’s mayday, CATCH ME IF YOU CAN
My life’s May Day, F R A N K E Y

[Indonesian Translation]
Pertunjukan terakhir ‘Catch me if you can’“. Terima kasih banyak, semuanya. Untuk semua sutradara, staf, guru, senior, dan teman-teman yang banyak membantuku, terima kasih banyak dan aku berharap kita dapat bertemu lagi. Tolong dukung SHINee karena kami akan mulai promosi album sekarang. Aku cinta kalian”:-)
(Gambar)
Hidupku mayday, CATCH ME IF YOU CAN
Hidupku May Day, F R A N K E Y

English Translation by: kimchi hana @ shineee.net 
Indonesian Translation by: etha @ OSWI