Romanization

[All] To To To todoke
To To To To your heart
To To To todoke
To To To To your heart

To To To To your heart

[Taemin] sorasanaide ima kara kimi ni
[Onew] taisetsuna kotoba tsutaerukara!

[Key] gikochinaikedo… totteoki no phrase
[Jonghyun] 「Shooting Star ni notte ai wo sagashi ni yukou」

[Minho] daremo shiranai
[Onew] Our world
[Minho] himitsu no basho e
[Onew] Let’s go
[Key] Are U ready now?

[All] kimi to mujuuryoku no sekai e
hagurenai youni te wo tsunaide!
[Jonghyun] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[Taemin, Key, Minho] hoshi kuzu no doresu matoi
[Onew] kimi wa boku no Princess sa

[Minho] iki suru tabi kimi ga ukabuyo
[Jonghyun] waratteru kana? naitenai kana?

[Onew] mitsukeni yukou tobikkiri no smile
[Key] boku ni makasete koukai sasenai kara!

[Minho] sugao no kimi ga
[Taemin] So hot
[Minho] daisuki dakara
[Taemin] Let’s go
[Key] Are U ready now?

[All] kimi to mujuuryoku no sekai e
hagurenai youni te wo tsunaide!
[Jonghyun] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[Taemin, Key, Minho] hoshi kuzu no doresu matoi
[Onew] kimi wa boku no Princess sa

[Jonghyun] ginga no ue tobimawatte
hashagu kimi wa So pretty
[Key] eien ni Will be together…
[Onew] yakusoku dayo

[Jonghyun] todoke To your heart!!
[Taemin] egake All your dreams!!
[Onew] hibike To your heart!!
[Key] kanae All your dreams!!

[Jonghyun] mugendai no mirai boku to ayumou
[Taemin] Don’t you wanna go now?
kono te wo totte…

[Minho] kimi no sono te wo sotte totte
kono kimochi kitto kono mama de
I wanna kimi wo mamoritai

[All] kimi to mujuuryoku no sekai e
hagurenai youni te wo tsunaide!
[Jonghyun] aoi chikyuu to kuuchuu sanpo sa
[Taemin, Key, Minho] hoshi kuzu no doresu matoi
[Onew] kimi wa boku no Princess sa

Indonesian Translation

[Semua] Untuk untuk untuk membuatnya teraih
Untuk untuk untuk untuk hatimu
Untuk untuk untuk membuatnya teraih
Untuk untuk untuk untuk hatimu

Untuk untuk untuk untuk hatimu

[Taemin] Jangan berpaling, ada sesuatu untukmu
[Onew] Aku akan memberitaumu sesuatu yang penting!

[Key] Mungkin akan canggung… tapi aku sudah mempersiapkan ungkapan ini
[Jonghyun] “Ayo kendarai bintang jatuh untuk mencari cinta”

[Minho] Tidak ada yang tau
[Onew] Dunia kita
[Minho] Tempat yang kita datangi
[Onew] Ayo
[Key] Apa kamu siap sekarang?

[Semua] Ke dunia yang tidak ada beban bersamamu
Peganglah tanganku jadi kamu tidak akan tersesat!
[Jonghyun] Perjalanan diantara bumi yang biru dan di udara
[Taemin, Key, Minho] Menggunakan gaun dari debu bintang
[Onew] Tau kalau kamu adalah permaisuriku

[Minho] Setiap kali aku bernafas aku memikirkanmu
[Jonghyun] Apakah kamu tersenyum? Mungkin kamu tidak menangis?

[Onew] Ayo dan cari senyum
[Key] Serahkan saja kepadaku, aku tidak akan membuatmu menyesal!

[Minho] Dirimu yang sebenarnya
[Taemin] Sangat hangat
[Minho] Itu yang paling ku cinta
[Taemin] Ayo
[Key] Apa kamu siap sekarang?

[Semua] Ke dunia yang tidak ada beban bersamamu
Peganglah tanganku jadi kamu tidak akan tersesat!
[Jonghyun] Perjalanan diantara bumi yang biru dan di udara
[Taemin, Key, Minho] Menggunakan gaun dari debu bintang
[Onew] Tau kalau kamu adalah permaisuriku

[Jonghyun] Terbang disekitar bima sakti
Kamu sangat cantik saat kamu terhibur
[Key] Kita akan bersama selamanya…
[Onew] Itu janjiku.

[Jonghyun] Biarkan itu meraih hatimu!!
[Taemin] Gambarkan semua mimpimu!!
[Onew] Biarkan itu bergema dihatimu!!
[Key] Capai semua mimpimu!!

[Jonghyun] Ayo ambil langkah menuju masa depan tak terbatas bersamaku
[Taemin] Tidakkah kamu akan pergi sekarang?
Maka ambilah tanganku…

[Minho] Dan aku membawa tanganmu
Perasaan ini tentu tidak akan pernah berubah
Aku ingin melindungimu

[All] To the weightless world with you
Hold on to my hand so that you won’t go astray!
[Jonghyun] A walk between the blue earth and the mid air
[Taemin, Key, Minho] Wearing dress of stardust
[Onew] Just know that you’re my Princess

Cr. red @ shineee.net

Indo Trans by : Gita @ OSWI

Shared by : Official Shawol Indo

Please take with FULL CREDIT, thankyou.